Francuski tytuł „The Last Jedi” sugeruje, że odnosi się on do więcej niż jednego rycerza Jedi!


Odkąd kilka tygodni temu opublikowano angielski podtytuł VIII EpizoduThe Last Jedi – wiele osób zastanawiało się, czy słowa te odnoszą się do pojedynczego rycerza Jedi (na przykład Luke’a Skywalkera), czy też zawarta jest tam liczba mnoga. Konstrukcja zdania pozostawiała pole do dyskusji, jednak na ratunek przybywa nam oficjalny francuski tytuł filmu, który został dziś opublikowany na Twitterze. Sugeruje on odniesienie do więcej niż jednego rycerza Jedi.

Jak możecie zauważyć, tytuł brzmi Les Derniers Jedi. Struktura gramatyczna na pierwszy rzut oka nie różni się od tej w języku angielskim, jednak należy zwrócić uwagę na słowo „Derniers”. W języku francuskim występują dwie odmiany słowa „Last” (Ostatni) – pojedyncza i mnoga. W liczbie pojedynczej byłoby to słowo „Dernier”, zaś liczba mnoga brzmi właśnie „Derniers”. Mamy więc pewność, że we francuskim tytule wyraźnie odniesiono się do liczby mnogiej.

Tą samą wersję potwierdzają także tytuły w języku włoskim i hiszpańskim:

Możemy zatem oficjalnie potwierdzić – mamy do czynienia z Ostatnimi Jedi.

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

w

Connecting to %s